|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张/ D/ r3 _; D: }" @7 k- x+ f
' ~2 W7 {) N( W9 S U5 H* y
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
. ] X- T' n s- `% E
5 }9 r* n) C5 v% C 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。! l' V1 G5 D( A$ o4 E+ \
3 K+ ?7 \0 P% n: s, ~ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。; g) Z, i/ p1 D
* m0 y% ]/ _- @; Q8 f7 p 苏:时机正好?
8 p) W* V {; H: C$ C* }7 y* u ^4 {: e! A0 g1 H/ L
张:是。+ Y, C, b. r H8 c, e3 b
& C8 K$ b' |& m1 O 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?0 [% ^3 Y! ~- Z0 v! X
5 L3 R- x2 w5 |7 S: ? 博:公使。
, D% k8 L' F- ]1 ]. h/ F6 _; e% ?& k
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: R' E/ _9 j* [3 b8 B5 Y
" I ^4 Z8 p% s/ ~$ j$ w 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。9 w% m8 G' [& G+ Y) D* u+ a9 I* Y
) I( A1 N, i7 J% i% c, V 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
3 n/ C0 A, L' B3 L' j/ h
6 Y, N1 ^- y* Q 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 p' H3 T7 K: s; R" a% z9 H) Y; n) X
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
& _) c: u* ]3 V: M2 K. e, I5 ]4 Q7 r6 X, L% R
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。; D3 o$ O- ~, T
, X9 T; v7 Z( f. R3 z( J# x 苏:哦!
5 s7 H! j, F u4 z* _* Y c& z- K) ~1 _# H6 ~9 h1 f. H
博:这位是真正的职业外交官!哈……& P9 G9 [. q$ |
. n& ?$ d+ N/ y
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
) i. H8 o8 Z1 t, z# r0 l! b5 ^5 h5 m. a1 u/ I0 A
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
: Y# ^; E2 U) q7 c( O+ m/ T
- n# j5 v* I6 J' X) I% ^( \ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 K0 J4 }/ N+ k8 e |
- y2 G* M( @2 }1 l2 m 弗:是的,说泰语。* w0 ?, L. a/ K% ?3 p
; s+ ]. v# g0 s h. z. @+ c
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
8 T" a: v; _9 |% ?1 n3 b- M' ]8 d9 f) O3 [5 O- u% Z
博:还从来没有吵过架。: r( K0 A$ }, p
$ a# i; P7 D; Q! s M 张:是,从来没有。- Y8 t! {# x/ q4 Q
1 `$ c& w' ?: B% f4 a! X
博:用泰语说,就是“还没有”。
) D/ e/ {* x, X9 _5 W) e5 n
' |7 M% D! x7 ^2 _: [ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。, ?# Y9 r: S n
1 q1 G( K7 a3 G3 l
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?) ]; G' m0 u- P' {+ \
( g1 M0 k) N* K2 h( M# y4 r* F' h6 C 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
# Y0 ^2 k+ T4 z* V2 s. w6 j( r6 G6 r& t. p3 s8 u2 L" u
博:从来没有在那个时候见面。
4 Q0 T9 f* U# O9 W( Y0 F! Z6 f% t r/ y) B. n" U0 ~" `
张:哈……
/ \! m4 X; J( I' J% _& ]- J; L, T7 V7 d2 q! Q3 ^' N$ E1 k
苏:尽量避开,是吗?$ G% s1 i% v2 }+ r+ O
# b; `8 a2 d, X; n# S9 V
博:避开。避开。
/ u4 W6 R4 P6 D# S( s4 _* ~: L/ }' k0 k
苏:那英国呢?# k' l6 F% N% a$ y$ w
k, a c8 m! k& Y 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) S$ l" D/ [8 ?( z3 p9 w
1 @+ @# S( k8 v! {$ O& a& z; v- K" G 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。" ]8 A- x" t- N, P& r1 Z" m
% J$ _! [0 V6 `' B
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
! f# E) u4 l) i4 F8 J& n; U; j- C6 @6 j& d( t# }$ \
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: v2 U( g" q1 I$ Q0 L7 v. V
5 m& P Q( Y7 C& C
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
, P) E2 I2 o& o
0 K/ f( p$ I( ?" a4 s1 e0 P 苏:那作为朋友,会怎么做?
{! K( L) Q/ _3 i/ J' O- B Q5 s$ f
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
0 X! ?/ _8 x% V; P5 T/ ` _6 S+ g7 y& u5 Z8 r' ]- s0 A. @
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
# ?6 g5 k: l3 o4 S4 `, [; O/ `& |# g0 O
弗:是的,会交换意见。
/ ?5 ]3 S) |, w6 @. s! N) `5 r1 Q/ K2 `/ E. D
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。! |/ _- U& I2 y8 g' |$ T% H7 N( f
3 h8 w# _% j: \8 e
博:没有困难。8 K! e. N# U, x2 o* D4 c- C6 C! n; D0 s
, [' q/ G6 y0 I5 T 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
- C3 b: y& g0 t: P/ u! ]- B. K" c
/ ]+ M0 G2 W8 P) E: c, F 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。: V2 e& j% v& {# y9 I: A' l- |
8 p3 W9 N# b$ k2 b [+ a( k
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# W+ v3 s Q" L8 L! d; R" i2 N% {. U- K( X# C W/ L0 z2 e% V
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ k6 ^! P6 t. P; q
' C& X0 H9 c* ?. P$ p5 O 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
. b9 o: m3 X @! A
- \8 j! _# V: Y2 b6 o' X* M6 f 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。; B9 h* d: D' V; ]2 I
: X+ t& U. E8 f' Q+ V5 X# q 弗:我们必须保持中立。
* |, P* H- k. t# ^" Z# T3 ?+ w. u" I
% T- \6 C, X/ D6 b& a) N" E 苏:始终保持中立?( g( n5 o) ]9 {& U. C
" i4 d* r& |1 e1 }0 G [ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。+ E4 A( c5 z6 i I% F
4 _! e0 z0 L4 i- k" A 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
' R: Z" w+ E" n8 p! o: G4 V$ S7 v8 B, q8 l5 T
弗:但我们不理解啊。
, d$ _1 T4 Q: V* h/ ^2 B8 B
: P3 v. h- d- m 苏:不理解?& P! W+ A% b" W
3 k/ \3 U: Q4 b% T4 E. `' Z) S 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 I9 z' L+ J2 ]: ]2 s5 {. l) N8 I O
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
4 z& P& c! M( J8 i5 b) {2 S" r0 F4 ~/ l
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 _, B& k2 j( v& F& M1 ?
X; E3 R) n, \$ ~+ { 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?/ O% d# \0 ?+ i# u' \: ~. B
7 n j3 n% r+ A; _
博:这要取决于“祝贺”的含义了。& m& y2 z% j! Z
% E# e/ s6 K# }2 P; y& j 苏:中、美是同一天吗?
$ c4 m4 R, k2 {* M- U
' }% V$ ]" {" T9 x5 C 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?+ D$ G3 y7 G7 j- W
0 \6 o. P& B" f/ ?6 u
张:是。
4 \( c; J" ?: _, h: I- v
8 C* N6 ^8 x s- v# g& u 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
- F6 B6 P0 ^4 U. A+ y" I
: U, O% r4 O8 K* B$ _ 苏:张大使介意吗?: z1 S) k$ O8 z! X+ C0 b
% D, K- d; a9 ~$ s4 O- \" R! X
张:不介意。
3 A) ]: a+ Q& e9 _" x
2 i4 _3 D1 \' Z: H 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。% x' |* u! M7 i! m
( F) e5 Q, |. P
博:苏提猜,不要想得太多了。
+ a) H" G9 [" @5 D0 ]7 i9 z
8 H6 [, r% ? q9 \$ ~1 Y: _% y 苏:泰国人这么想。
a% d3 N: p3 M4 V( k- L, y+ G0 H: g9 F% n
博:我们不这么想。& E. A6 g$ J x# B z/ ?; H) v
( Q" k& l3 I' `' i$ U
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。9 f% G9 o: C( A- a9 @
9 S' b* L D8 ^; A. s4 C# B
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变- {% F' ~$ |7 x3 Z' Q
; ?! H% Q8 `: e. G. `$ ?5 S 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
- R$ |; L* h& R! `5 v+ b8 W* Z: P R6 f a
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
6 _ {3 ~4 g; {/ A: m% V
2 g% G' e9 h8 C( ^9 ` 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。5 [+ h# p- k$ M% r4 k7 d' A
) a) q% J) z2 ]6 R. z 弗:是。
3 t# ^3 E1 h' [' t6 Y1 w; w. y, f
7 E) y9 A1 s( p" G+ W% s1 D, Z 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
+ K2 l: O9 ?5 Z- H3 g
5 [8 j! z0 Q O$ K! | 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
0 n5 k: e& Y: r9 P" L0 J- j2 W- h2 g+ s5 |% m
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
5 J3 w/ c0 J/ `/ r$ M/ r9 n }6 }
) s, a1 r. [4 ]0 ]/ V9 `' e 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
( ?6 E) g) m- B: Z, v# _; C8 m! @: B+ \* y/ u8 J
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
$ T5 u+ }' U* y8 p
& J5 i, W4 ]) K9 ~5 Z+ Q 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。 y) \5 J! ?' R0 _/ r
5 x; C- Z" \: _1 c4 N4 o 苏:大使感到糊涂吗?
B$ [: T' [/ R% D7 ^2 \" }3 A9 Q* q5 M) F
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
+ T/ I7 H2 a: h3 l* M- a
% E, o3 m6 X- V" i% A/ z 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
, P/ ^0 x6 Q- e9 Q6 X
3 Z5 K% f5 Y7 {" ?4 m9 `9 u 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 }! q( e2 p4 \+ t/ N! l
0 x( S! q9 f- n. \$ H 苏:可能是因为大使您的缘故吧?5 O6 v! w9 ?6 r9 }
5 f/ D/ o7 b3 T2 A2 a) n
弗:哈……
6 r |* L- O$ \, U& W" P& j1 y" w+ v U# X; c
苏:每次来都碰到了“革命”? F. V- q: B1 N6 e
& j X& Y& ~8 W/ [- M) x0 C
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。! a7 ~' {9 {: e' x0 |
7 W6 k) j1 `7 _. A; v" b( E 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ u' k8 h$ U+ I( ]# R$ q0 l l& ]/ L* b2 f
弗:那天我在英国。
) x. B) j" G; G& R/ Y+ s- f1 f j3 d
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
0 W- c! ]* }- v( _% ^9 Z# b" Y9 I3 u0 F
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
j# t/ f# e6 y; |; V* X/ a3 X1 e3 r! c' n
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。; b9 Z) V' z7 n/ X7 k6 t5 b
( M* n- @; A* W9 H
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
* T! A) p$ {$ g1 G8 g& A
5 g6 [4 x. E$ G7 ^7 J9 i5 ~! O8 v) G 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
) J9 D- F$ F/ g2 p: V1 ^$ f; {9 ]! L0 G9 v
博:那你说说,有什么情报?
# c( U$ U/ J3 g' U h% _& W* P+ c# c( I
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
) N5 Y% @" G+ B) }( M1 y, \7 @0 g% G1 ^( h3 m
博:不对。9 Y+ E' F! j! w: r' S+ d
3 D. |1 ]1 F; T2 W* c
苏:CIA,可能有什么情报……
- S s7 f4 w! R n/ p$ j4 B+ v8 l, z7 R4 v0 E. B1 ?
博:谢谢如此的表扬。谢谢。) T2 G, |- D2 f; M6 `! a
: H7 h. I) y* s 苏:不是事实吗?
$ Y8 B& W+ E" w! B- G# ^$ z2 M) E- r y
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。" s- \$ b7 O4 H1 I
+ D7 u+ `8 P4 z) Z/ |4 ^
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?8 K8 M# ?( `' l+ Z0 ]4 C
7 o9 c& @0 f7 r% ^
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
# a, m I0 g' e4 e+ a c' M3 Y( j% R# s* T, c( o8 ^% j7 `3 P( N
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。 `2 i' [& O; |/ v3 `
) b* e3 f) P* g! H5 J6 ~ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
0 G1 s% g' C/ r5 t2 O% _# Z7 r, M! |; \3 `* ]% \; f: K
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
7 \9 f! k5 r+ h; l9 U% O) Z
) X8 s1 u4 k8 Q& p 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
6 i$ ?* h5 S. A8 y6 U' f9 @8 E; ~/ R+ N$ m
苏:为什么?损失什么吗?
- k3 _& X% o/ w0 N
) R! M5 r1 \) G7 G- @. { 博:是。哈……5 K7 G' r, ?- q3 J
& F# ^0 g7 [4 j) R. s
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
) g3 |7 `6 p: J( B+ C1 r% @3 l9 p# l
, v9 u \$ ]% [, [ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|