|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
, E4 P7 q2 i. O' N4 }* D3 n5 w, y$ g. G3 T
A 1 t5 S- G6 t6 C1 l* K
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 6 Z8 m' W$ _" E2 P4 P( {; P7 E; V% {
Ahan gen 晚餐 8 ^! ~. L* z: E0 U. r
B 2 A# _0 K& b3 v3 V( Z) L
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
! G# R/ f+ b: JBai manglak 罗勒 Bed 鸭
" M) t. q( W) L/ }4 x# ZBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
+ H5 z8 q: o; F+ f2 C9 qBia 啤酒 Bo(h) 煮 0 F& i: q R; t9 f R ` `" ]
Bor bia tord 春卷
$ h# | l3 z0 e6 E, K' O. _F
8 @- c* l8 C! x/ K) B* ]# ZFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
; f# S6 P1 }) \8 c5 RG 9 U- u; d# z9 [! ]5 R
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 7 j* e' t7 \+ y, z
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
Q ^# X L* V+ _Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
9 m- s/ Q2 }: j& h4 s! Q* ?Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 8 o, c% U5 T$ s
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 " t' r* v: g: r% Y u# U8 }
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
; z1 I# K* O o' @Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 + f4 K/ s* @. V% o: l. l/ U
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 0 |' B+ F w! Y7 J
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 / D5 L: d% l9 E3 O- N
H
; d, L p% y/ D( t. YHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 * A4 Y- y% A0 Y4 k0 U: o
K
5 t3 L- F$ V2 FKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
* C1 A* T+ H. n; o& b, D# Q; r% i7 H1 xKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 " E$ ^6 V% `5 {( ~: j! c
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 8 D3 @0 m$ Z6 k- Q4 ]
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 5 A- ~2 W4 y3 f. D
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 % Z" P2 _) Y4 X) @
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
7 ^0 a! V) b0 ]5 K, E0 WKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
2 I7 U1 [/ Z7 o' E, ]9 uKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
+ T" K/ f& E( l8 B" FKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 " n6 i' Y0 @/ D9 c4 c ?( f
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
- N2 |2 V; f8 c+ S, o, JKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
9 u* u' R( h5 r1 ]) V0 ^8 N6 OKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
. K3 p% Z ^4 N3 F6 @" L9 |7 oKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
8 s+ S Y7 q. cL % b% `* ?, B. }0 A) `% x8 `* D
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
4 v- j2 ~) z! A1 P" z3 X4 R4 BM
% p: T) B; N- ^, x6 tMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 6 F% J0 C" r$ x# \2 k! H; l/ O7 A; F
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
; S8 ^' J2 u; H1 `$ A+ @6 m; nMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 . @5 p" Z y5 J+ w* S( A
Manao 柠檬 Man farang 土豆
5 Y" k$ A/ ? V1 GMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 1 Z& y! Q0 I: U: s' ]
Maprao 椰子 Med mamuang
0 I/ M5 T8 J6 w6 C1 V3 Ehimmapan 贾如树坚果 4 d( ?$ `$ A6 o1 [ ^# a
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
; W3 r; G0 @& c/ z# [$ a1 {Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 - Y7 i: X, Q3 ]0 N" S! u
Mo satah 猪柳 - [8 [) v3 R2 K: S
N
$ ~& d9 i/ s8 o# aNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 6 d i4 w8 b4 g, [8 s
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 9 U* \# ~9 Z" {. M; h6 q$ l" E( g/ Y
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 $ u8 [3 M& F. H; x' t9 Z& |
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 4 ~ d8 Y! D2 i6 a
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 $ f# |% M2 o4 m3 A; L; I+ Q
Nuah 牛肉 2 P% g% m3 _8 ?& i# r9 B2 {; K
P
/ E, @/ y6 Q# M" Q4 @+ y0 q' ?Pad phet mo sei+ R# ~( u4 a! v
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
+ g7 O% w3 o% X9 Z! s" ?jao 牛肉拌绿豆 / f$ L" s6 B6 b( e5 O
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 4 r# j9 a7 B' R# P
Phal thai 炒面 Plah 鱼
: Q- ~; D" |7 w; p# X" OPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
$ ^7 G' w4 u8 Z/ p0 n% J5 U; U3 uPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
/ @% f ^) R. i2 p% U) n( s1 oPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 ) _# T( o' d: u' d; }1 @
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
+ n/ T* c3 t! HPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 ' Y/ W L) Z7 A/ `- g
R 7 X x0 S d' v6 ^! O3 F
R Raprathan 吃 Roohn 烫
5 w- S; u+ L' T Y0 |2 z5 `S , f! G- @ a u9 t3 P+ {/ d
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 / i& _5 p5 f& j7 h8 }! @* `
Sie juh 酱油 Som 橙子 ' I$ |# Y7 R6 `3 p$ F1 K: _
T
9 s9 T* q, ~& `9 n; mTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
( z ` D. O6 Q$ sTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 6 ^5 {) l( D4 n/ E. a( c+ ]' J
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
5 r4 ]# l. p8 FTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 - w7 h& q5 |/ V1 U! H% Q
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
0 C1 _7 Q1 W0 N0 F5 xTord 烤 Tschah 茶 % e: P/ {5 ~' i* @
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
v' ]1 h0 w& M8 U) {Tuna 金枪鱼 0 W6 r0 J$ K/ g! @
Y ! ?* y9 v# n& ~1 r. X o* F( n e9 t
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
, e8 R9 s/ ^6 d$ RYen 冷/冰 |
|