杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26834|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
# w/ \7 t7 R) k. c* E: _
( k& g/ N  x6 y1 v5 c0 ~
It being in the springtime and the small birds they were singing
- P! i0 f. J1 I8 l那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱   V' Y$ t* O. H; ~$ C% Y
Down by yon shady harbour I carelessly did stray 4 X# ?) c- Z' G# ~
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
/ V$ o9 j5 `* VThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming ' W# E" U" {: [5 V
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
$ a- s9 b5 ], T; ETo view fond lovers talking, a while I did delay
& T- X& N+ v6 x- J2 _2 ]$ Z看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
9 k% i( e+ D* R5 v  i  dShe said, my dear don′t leave me all for another season ' Q8 A+ Q/ x" n
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 + p) K9 U8 d& |9 X& Z0 {
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you 2 K' i# r. v$ S6 k- z3 e1 q/ q( v
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 2 f' J* m4 @( a! q7 N
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
1 U3 u& h0 p- i# P4 i( ^& v7 s; |8 q 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
; w" T% ]; L# {, s9 ]" F8 dAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 9 p2 O( y: ~' q. |
我对神发誓,我永远都不会说再见
  o$ Q8 I+ ]5 F; f3 o2 q- OHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience & @5 D( E! J! p# Y- ]/ R
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 ' N( z" [2 H3 O7 @; l2 u9 _% H
You know I love you dearly the more I′m going away
! J0 \0 g  j! m你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
; @4 O& m3 N$ ^& X4 y3 k: WI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
3 `3 Q, j. ^3 ]( p4 w) S8 r: x我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
. U- q8 C! K, s" o/ H3 g% ^7 H6 }To comfort us hereafter all in Amerika y
) c0 @6 e% l* ]  M- C6 ^4 S来抚平灾难给我们带来的所有创伤
1 q; W+ v. w. m# ?! t+ @& l8 YThen after a short while a fortune does be pleasing
# ?  N) [4 D) t, ^8 g: F不久以后当一切都已经平息
. o. E9 S4 M2 A* AT′will cause them for smile at our late going away . n0 N! D: @4 S1 d+ `
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
3 P# s2 i- F- ]' nWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory( d" }2 O9 a: O% n' s
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
3 {. U9 S3 I* W1 k9 _We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y + B/ G$ p/ ?( ~
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
8 u- B3 h  \, [8 @$ T: ^' nIf you were in your bed lying and thinking on dying 3 U9 U# a1 ?; g+ M# c
如果你躺在床上正思考着死亡 " O. A+ }9 J! X: u
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
9 j- l, j% r& s3 Z8 d1 H. `7 R 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
9 f$ I2 \7 f7 VOr if were down one hour, down in yon shady bower ) u$ }6 w5 l  a/ B
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
, W7 Q8 B- v" O: c4 ~Pleasure would surround you, you′d think on death no more6 `% Q$ t* M! X9 P) `+ A) u( }
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 7 z6 f+ ]. l, b4 s- I
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 4 ~" ^9 ]/ }2 D- }$ ]5 K
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
$ S1 H" v1 w. K# [; S( NI never thought my childhood days I ′d part you any more + N1 y& [5 m& F2 |
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ( D! z8 D* M- I
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion + p( ^4 w# E8 L! C5 l. Z, i
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
$ [4 H/ L3 [/ UAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
4 o) t7 }& P+ }4 s  Q1 u; T沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行+ f+ ^5 Q5 c9 [& C8 ]8 ]

* W7 t6 \% H: ~' D! H" |& hCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
$ X/ P) s* y0 ], v! p6 u4 G
* v6 I) S9 |7 u0 ~/ Y3 A( d* k
' K' [8 V! r0 W; P  p0 \爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 1 c" b$ `' D2 C
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! ( h/ r* W0 w% y' f5 F
8 J+ t/ O' k/ |  \7 F; e
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
4 j  }5 t- _" _8 v$ d5 n* W7 m6 b+ A4 k* {( f
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 2 S) A; o- z& {& O1 X. I
. _1 S8 E$ `0 {) i; J( u
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
/ x6 Y# |6 H% J; C$ c% ~- O) e9 l: V8 X; m
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。$ F% k8 y. f5 {
/ B, P2 X% Q! G* X0 N$ y% Y7 x. w
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-17 22:43 , Processed in 0.044404 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表