4 h5 w; [% I$ R% J- k/ \/ } ?" f
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
$ u/ E' l- B, p& c$ R你,你不知道怎样来认出我 2 S( R) V% k# ^2 h" ]6 a# x( |
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & h0 _9 _% X/ K/ `7 Z
忽略我的生活,我有的这个修道院
% E% f, Y& M0 WIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
4 L* v d2 X: S" N6 s, e3 _2 A在我面前,是一道打开的门
* a! u7 `& C7 \, UBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 3 M' [8 z. g+ _2 t
也许
' G4 x2 k: G" i" k8 Q' B) mOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
|, X* X7 n: F即便我必须重新开始
2 v- x0 `" B+ {! X. D8 v5 yEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
6 n* D/ t! ] _7 I) i你,你不相信我的孤独
* r& T. p0 P* S' f+ b9 o$ i, PYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 4 }1 a; M9 p8 O# `/ s9 e
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
- D3 I+ [7 E3 c1 J5 w* h. H' d7 KIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 d2 K: }5 E( f在心中有一条细小的痕迹 ( q- D ]+ u' ^% W3 | z" C) D$ r3 y
In my heart,a tiny string Filament de lune 6 `: G3 n7 C: g$ q
月亮的“灯丝”
) K/ U: N6 a* E+ L% SThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * D' J! j8 v5 O; g9 A! x) A; Q! m
在那里支持着,磨损的钻石 7 ?5 u! h0 Y7 p4 I9 R# D' Q) ~3 T
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 f' I# { h* c+ o- S, S但是我喜欢
/ A' ~1 F) C. dBut I love J'n'ai pas choisi de l'être & E- s5 P3 R) {9 b9 l& n: c& n7 c
我没有选择必然
5 N" c6 Q9 ~/ ^ C' J8 s% d4 hI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & B. {: I1 K. o8 q L4 L; G9 q
但是,这就是“迷恋” 4 s6 M# B% |5 r) j
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 h& `2 Q- `+ H9 l2 {爱,死亡,也许
& \3 Y+ ?* `# x2 W/ |* E6 sThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& A) T. t; t" g( G为了一句话而暂停时间
9 V3 U, D6 n+ S. O; h! zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout $ o' n: T6 o; B$ c
所有的扩张,以及对所有事情的让步 - l0 i0 C: I7 n+ A
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 7 ~( F9 ?6 b' s2 A5 P" H
这就是“迷恋”
5 `* ?& [. X% q7 Q) E: X% bAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " g. }- X1 L! }, s- ^1 s/ `9 l
所有的他的存在使我们折服 5 @# X7 J9 }; \9 \( ]8 K
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 \9 l' z/ W! Q. d& w
最后发现那也许只是一个回音 " c* M) Y+ t( H" \' O) M$ O
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
$ i( l5 f7 b' p6 J: _你,你不会看到另外的一边 ) ~/ ]8 Z0 [, X4 `6 ]+ y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" J5 A. E$ h- V4 @, T3 R我的记忆走向自责的大门
7 r: z8 O' M5 b( e) IMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 7 H' J5 M" p5 ]' s D1 W
埋葬所有,过去的财富 R" ?4 }, o) I3 Z$ w
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 I+ o5 s% @- [1 @. l, b许多年的伤害
" i0 I4 i2 o( O. NThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser X' V0 [7 B- F+ W2 N0 ?! f2 O8 M
你理解吗,这将使我停顿不前 + V$ X) ~; Q5 k1 [$ v; J2 `
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 0 ^5 `: a, {/ c$ Q" J
我,我已经不再望向天空
( b! {! P9 V) m) c/ lI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais . n0 {( W; y! p' h0 g [
在我面前,这道打开的门
) e! `$ a, O( ^3 x: ]3 j# c5 JBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' R% |; X0 w) o! g2 b
这未知的东西只会伤害我的心 : s5 ]0 r4 V8 m* R! p" |6 g
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
: A1 \5 e y+ V, t: D以及他姊妹,灵魂
1 o$ a3 S+ m& d8 ^and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
3 \. l# B9 _/ `+ F3 {: J5 w2 w( ~) c有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 - d% z4 E7 f) G1 B. h" {
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ; N( D8 V8 f/ J2 N# |, m
但是有人爱。。。 % s: a2 ~/ m0 r3 a; c- V) [7 s
But someone loves |