杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25014|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
+ |" H/ a. Z0 }2 @6 U( _4 p5 k8 a娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
/ Y7 w8 ^9 O3 a2 U& w. `) ^! w; q  _, j" G! \: p% f
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 % ]6 B$ M! N$ d. U- b( x
  X8 h! N( w' B
Un signe, une larme,  
3 ]! h: n% f0 N* \1 I9 ^面对暗示泪成行,
  
7 K6 ^2 t: x9 P+ @2 Sun mot, une arme,  
, F+ U. X% x' R7 l4 C听话听音心已伤,  
! {; x2 W& m4 s5 r4 Fnettoyer les etoiles  ' R$ W6 U. C# P8 {. Y8 R
可怜春心枉陶醉,    v1 M) G- i$ H; j3 @) g) l5 i
a l'alcool de mon âme  
5 \, ~/ U% i0 w( v# A6 v& E: e清心拭泪抚情殇。
( |. c: {4 ^3 E6 XUn vide, un mal  / D# x  o8 E7 N, q: t; D) E! J
阵阵空虚成悲伤,  
7 q( [9 _9 z5 K+ Z+ S9 F2 rdes roses qui se fanent  ; `6 [" X5 G- b8 k
朵朵玫瑰已凋相,  
9 |- f& C3 M% ]" bquelqu'un qui prend la place de  ( j) |- F# G. F: Z( U4 G; \4 }
可叹帅哥作异梦,  
. k0 Y  ]9 C$ U& D+ z! Y" w6 H3 C* Equelqu'un d'autre  
- r: h4 x' Z7 r移情别处负心郎。  8 {9 v) ~8 u/ W5 \% u
Un ange frappe a ma porte  . z9 X9 k, e; Y# R! X) b" H
天使欲敲我心房,
. r. t' d+ h5 pEst-ce que je le laisse entrer  # C& B: h" c( R" X- z3 o' s2 p3 {* m
是否开启费思量。  . A7 F8 K1 T- [, B! v$ j9 s
Ce n'est pas toujours ma faute  
+ p4 M' c& Z5 X* {6 n6 a! t5 c4 M纵然往事消如烟,  
* R  s' {9 h5 `7 t; BSi les choses sont cassees  
6 ~# |; @' M% S. D2 D岂能怨错在我方。 * t5 L! R! W. N& d7 y" M  E& S
Le diable frappe a ma porte  2 T# F9 M; j6 S' H+ V" G8 \
魔鬼亦敲我心房,  . ]3 T9 H2 U4 U. h& l  E& h' h
Il demande a me parler  
- j3 D5 G9 D$ Y0 O' A# E1 F信誓旦旦诉衷肠,  4 a8 [# J& D8 O
Il y a en moi toujours l'autre  
/ y( M+ F* ?# d* M+ r) q3 l在我眼中都一样,  
  g: {; @3 @% w' E* P" |Attire par le danger  ) K) M! Q# A6 U' Y: D6 e
皆如虚情负心郎。 ) h9 x/ \& n" W" ~& m* N
Un filtre, une faille,  
- U* D, L0 ]1 c5 N次次经历遭心伤,  
! o% p) s; J3 |8 w* r) u8 O% ll'amour, une paille,  
! `2 G) O! P7 N5 o! ~1 |' k次次恋爱遇痴郎。  ; ?& S- y  Q3 P( ]3 u, ]
je me noie dans un verre d'eau  ! q8 z5 d, S  i* W
手足无措苦惆怅,  
0 o' M" j( j# Q3 m9 ?3 f; j; Xj'me sens mal dans ma peau  
3 X6 ?* a9 U% w/ r+ q! X长歌当哭断柔肠。 % G/ w: c/ l/ S' R% n/ ?9 }
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  0 V' z! j5 u7 d0 g
笑傲人世弃虚妄,  8 Z: B5 n* e* d8 D+ F) W6 x( J, V5 k
le soleil ne va jamais se lever.  
4 n. L- H7 N* M, L6 y心中太阳未露光。
5 \% ?# V! A) Z  R  s- TUn ange frappe a ma porte  
" d2 P2 V- t. s1 S$ x9 G天使欲敲我心房,  
+ Q+ c0 T3 E, K. j# T; xEst-ce que je le laisse entrer  * c" t  c7 ?3 v* _3 u8 q* o
是否开启费思量。  - g) h) a9 C0 T* q
Ce n'est pas toujours ma faute  , L) ^4 D0 Y9 s1 Y6 k% a
纵然往事消如烟,  
, [% n8 V: V( USi les choses sont cassees  / o' l8 r, T8 C# y
岂能怨错在我方。 . u! a; E* s+ z! \4 S5 Z
Le diable frappe a ma porte  
8 e* b9 \8 g4 C" T魔鬼亦敲我心房,  , V: `2 P  Z, @6 y1 i% q9 m
Il demande a me parler  
# I% t- ~  ^- V* V0 C% c信誓旦旦诉衷肠,  
0 I( k: j4 c0 f* G+ \  iIl y a en moi toujours l'autre  
- _" G- W) M5 \  _在我眼中都一样,  . _1 b3 S, Q' ]/ ]  |% f
Attire par le danger  ' j& h, H8 m: q
皆如虚情负心郎。
( E5 C0 w- W8 R9 n. ?Je ne suis pas si forte que ça  , O7 i$ X0 E* `6 y7 ]: _+ H
生性并非志刚强,
4 V4 t4 F2 z, E" z) ~et la nuit je ne dors pas  : Q7 K( h$ [& `# F5 U, N
辗转难眠夜漫长,3 O) L7 N% Q+ b* i* B# {/ T" V
tous ces reves ça me met mal,  
: S: p6 H6 G/ N& O历历往事把我伤。  
/ K7 Z  B1 W3 a% y/ YUn enfant frappe a ma porte  # e& D4 z6 w3 _" f/ v
一位帅弟敲心房,  
; o% H. m, n0 r" I, G2 jil laisse entrer la lumiere,  
. U/ {. c, M6 z4 U& O# [) X射进一丝希望光,  
- K. o' @1 y& ?8 ^! Fil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
( l6 w. ~* I' o9 P* j, \目眩心颤山海誓,5 c; H. X  K' O% S% T3 M% d
et derriere lui c'est l'enfer  
( r1 W; C. ~9 h" ~风月过后梦一场。
1 G1 @" v1 H" ?6 P. Z: p' y# ~Un ange frappe a ma porte  
# ?1 A! T4 d* H  |天使欲敲我心房,  ) d- P) @- ~& u, u8 h
Est-ce que je le laisse entrer  , s8 m1 ^( t7 C; N" I+ E
是否开启费思量。  
7 d$ P/ N- k6 j5 `& I( ~Ce n'est pas toujours ma faute    h- X" Z+ g3 d* ~3 a. ~
纵然往事消如烟,  
6 Y( S" g- P3 u4 E+ uSi les choses sont cassees  " I; E  k+ R' D1 z7 O: J
岂能怨错在我方。  + k2 O, O0 C: k# m$ B9 D" O& G& F1 s0 P
Ce n'est pas toujours ma faute  ( {( U) A9 x. p" Q6 C& Q
纵然往事消如烟,  
  r- u: ^# \! r" K! K% A  jSi les choses sont cassees  - v6 C1 N8 [! i2 B) E2 F( z1 E
岂能怨错在我方。
1 Z% P% |1 y( s) v4 L. BCe n'est pas toujours ma faute  7 }" \2 |0 g# S- p; h  _4 [
纵然往事消如烟,  
7 u% c% c  P2 g- G2 rSi les choses sont cassees  6 N' F$ }: i1 e6 ^
岂能怨错在我方。

! }2 r8 C% h  g- o% o& Y2 F这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-27 12:12 , Processed in 0.049727 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表