|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>- B9 s6 |; N8 d6 P
< ></P>
% E8 F4 [5 K2 v$ u0 K< >down by the sally gardens </P>
7 x% r; g% r/ x5 v3 L< >my love and I did meet; </P>
( I$ h- s1 P: g% l/ f5 V< >She passed the salley gardens </P>! c# Q2 w* j/ s# c
< >with little snow-white feet. </P>
# }, B* C c; ~2 y8 X< >She bid me take love easy, </P>, t" W$ P& r: T/ Z
< >as the leaves grow on the tree; </P>
. s( |( c, H$ L7 s6 j* `: V< >But I, being young and foolish, </P>
% Q; t' Q4 R: G/ B4 F< >with her did not agree. </P>1 Z0 O* A3 ]/ V9 x h
<P></P>
( d6 Z6 V& L9 e8 a$ x<P>In a field by the river </P>
5 \; D% C4 @4 w2 G* r5 A3 A, C<P>my love and I did stand,</P>
. d* }) c h% R* Z" K d<P>And on my leaning shoulder </P>
* j2 d- l8 N+ B. ]4 _8 P<P>she laid her snow-white hand. </P>5 e( R: W( ~) {$ ^& [
<P>She bid me take life easy, </P>
+ K& q; B, `: j D* e! G<P>as the grass grows on the weirs;</P>: h1 Q2 W, V' R% @
<P>But I was young and foolish, </P>3 x$ E' x2 E, n q" l+ S4 @9 S$ t, L
<P>and now am full of tears.</P>
. [6 j5 h8 S3 v5 g+ }
2 M# P* ]) Q. ~$ y \[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|