|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》: ^+ t2 u1 Y7 k( u
คู่ไม่ควร ; z3 `% p4 Y/ A8 ]- f
koo mai kwun , Q/ Z3 Y- k3 | b; v, m
不合适的一对
' ?9 V& y: b" u/ h' _- |) ]0 p4 M) H$ d% H) P
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
' a; K, u2 U! A8 u( A4 I9 Rmeurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
) T! l7 G( F* [: ?" d2 g9 q0 b我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际
" j- W/ Q7 e9 E3 }! eเพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
: R) U0 K. @. [0 r! |4 Cpro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma
( I& A+ u& A/ b' J5 E因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 9 M2 q, V* v) c ]# A3 j
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ $ h! v* J0 p: s6 }) t* }
long din dway ruk cha lom hua jai
* q# ?0 {4 A o( @' ?5 x9 s, k用爱来到人间 滋润我的心 6 p/ e: a/ B8 V* D! s$ O" X
0 r6 x8 P4 U2 `' b5 @* M3 ^
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย
) B L. ]4 o) proo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
. {- b& ]9 n' E! a0 J" z' ~0 O' F很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
2 C8 N1 h# z9 O/ q- l aเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ 7 B# M$ n/ F$ D4 \, K( H5 j
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
- z+ l( z# a3 D5 g7 L# T; b因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 # J* Y. R1 I+ o
# O$ G" V; B( v7 X+ n6 r' @รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ 2 U# t& ]4 Y$ [2 U
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
: \- c% _. o8 Y+ Q" D, t6 k爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 0 \ B7 a$ V5 a5 ~- F6 E
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป 0 U& u3 L$ g6 H# Q' ?; h% c& y+ n
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
& u* `; }! E6 R, M9 D4 p& |- L因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 3 v$ T7 z1 M1 f3 x
# }) b* h' j, _, G
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
$ F$ ?/ l1 L$ M8 X q8 V& W( H$ csaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
. y# F( \, g! j星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 4 p4 i4 d" j* w. x ^; T
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
( a2 c+ G9 U6 P1 g( Y6 T( Bmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow ; p; n/ x6 d s3 R( l" i( q- Z
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 & ?% D+ B2 n5 {9 ?$ J& h9 ]
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ 7 T; `$ V; |7 ], @) D
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
: F Z) l! K9 ]; K5 f2 f爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 * F: B2 v s( W' ^+ N! ]! t3 R( @
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
0 M9 N6 F2 L9 `% J. k8 q2 P! ~pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
: y' m. w) V8 i9 C0 c因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 % l( K7 F7 I( H3 I4 W( b1 v% \
$ x2 b- C F# e: N% V. i; b
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
! y$ d6 K7 E5 l6 ]& z+ Hsaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
' Q6 P3 T) \- G# |3 z0 k) Z星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗
3 \5 _, i9 D1 ~7 V: F) sแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
6 c1 C& J" U0 \1 n. Vmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
( q+ V1 w5 d- r4 Z; D" g仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
0 p+ m6 R6 r# W$ o/ |- x7 Rแต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป
( h/ P4 n% B6 H! s" G$ E6 ~+ ^dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai 9 R" x. }" y- v' `) }5 ^- D2 f/ o
但我的心里将永远只有你 |
|